翻譯的很棒!但以下大家有討論的空間:
「end-to-end encryption」的翻譯:
1.點對點加密(和 P2P(peer-to-peer)應該區隔一下)
2.端對端加密(我覺得用"到"比"對"好~)
3.端點到端點加密(稍微太長)
4.端到端加密(個人較喜歡這個翻譯~)
標題的"Messenger"翻譯為"即時通訊軟體"似乎更明確...
台灣翻譯"加密金鑰",大陸用"加密密鑰"
以上,個人想法~
個人意見:其實我也有想過到底用端對端加密還是點對點加密的問題,不過覺得後者可能比較沒有那麼分清楚,但是大眾比較容易理解。
至於標題部分,我則是覺得原作者或許有雙關的意思,就是你不應該是拿負責傳遞訊息的人/軟體開刀,而是去解決真正的問題,一方面也是為了讓文章標題更…通俗性,因此才會最後採用這個標題,我是認為如果用「別向即時通訊軟體開槍」感覺反而有點太技術性文章,比較不吸引人XD
加密金鑰與加密密鑰的問題,我考量因為密鑰感覺比較強調性,加上這邊應該兩岸都有人會看,考量了一下決定採用密鑰。
我猜Android那邊應該已經準備好了,搭們只是希望兩個版本同時上架,讓通話普及率最大化,結果就這麼被Apple卡住Orz
畢竟如果Android上架也變成只是And陣營在自爽而已,但TG希望達成的應該是跨平台真正的加密通話(吧)
而且我猜他們也希望能夠兩端同時上線後順便測試跨平台的通話有沒有問題,不然一邊先上穩定了結果另一邊上來發現有問題,兩邊變成分開維修配合會更麻煩
他可以先丟 iOS 的安裝檔出來,想要自己裝這樣🙈
記得這樣類似的做法好像會違反Apple的使用守則?
New in version 3.18:
- Telegram Calls are here: secure, crystal-clear, constantly improved by artificial intelligence. We are rolling them out in Europe today, the rest of the world will get calls within a few days.
- Choose between 5 grades of video compression and preview the quality of your video before you send it.
- All icons in the app were redesigned to make them look better on bigger screens.
More about this update:
https://telegram.org/blog/calls
收到電話後不用接,但要先完全關閉 Telegram,然後再重新啟動,選單才會見到通話﹙Android,iPhone 不清楚﹚。
Telegram Bot Raw:
{
"update_id": 753981525,
"message": {
"message_id": 157281,
"from": {
"id": 49067775,
"first_name": "Luck\ud83c\uddf9\ud83c\uddfc",
"username": "luck168"
},
"chat": {
"id": 49067775,
"first_name": "Luck\ud83c\uddf9\ud83c\uddfc",
"username": "luck168",
"type": "private"
},
"date": 1490877615,
"text": "
/start",
"entities": [
{
"type": "bot_command",
"offset": 0,
"length": 6
}
]
}
}
{
"update_id": 753981531,
"message": {
"message_id": 157293,
"from": {
"id": 311163954,
"first_name": "Howard",
"last_name": "Chen",
"username": "howard_chen"
},
"chat": {
"id": 311163954,
"first_name": "Howard",
"last_name": "Chen",
"username": "howard_chen",
"type": "private"
},
"date": 1490877659,
"text": "
/start",
"entities": [
{
"type": "bot_command",
"offset": 0,
"length": 6
}
]
}
}
好像要先接過「能打的人」一次電話以後,自己才可以打給別人
其實覺得請求打電話的應該分離在另外一個地方...這樣這邊瞬間被洗欸XDDD
去App Store 或 Google Play呀
嗯~按下更新鍵。android 去play商店,ios不知
Call me if possible, thanks
Telegram:
New in version 3.18:
版本3.18新功能:
- Telegram Calls are here: secure, crystal-clear, constantly improved by artificial intelligence. We are rolling them out in Europe today, the rest of the world will get calls within a few days.
Telegram通話終於來囉!:安全、清晰、AI及時修正。我們已於今日將此功能開放至西歐區域,至於其他地區則會在近幾日內陸續開放。
(譯者註:目前更新後第一時間並不會出現通話相關選項,須由已開通的人撥號給您後,完整關閉並重啟Telegram方能使用,詳細使用方法以及請求開通者撥號給自己相關事宜請參閱
https://t.me/PublicGroupForzh )
- Choose between 5 grades of video compression and preview the quality of your video before you send it.
現在影片在傳送前可選擇五種不同程度的壓縮,並在送出前預覽壓縮後的品質成果。
More about this update:
更多關於本次更新的資訊:
https://telegram.org/blog/calls翻譯by
@Silent_Night
all commands : help[?], op, deop, sudo, bind, ban, admin, say, rainbow, rainbow2, uptime, pass, notifyall[na], lookup, rand, reply, fortune, regex, python[py], morse, me, mail, mcstatus[mc], demorse, me, mail, mcstatus[mc], translate[tr], hello[start], google[g], translate[tr], log, zhengtai[cute, 正太], feizhai[fat, 肥宅], channel_name[channel], echo_reply, reply_html, upsidedown[upd], cpu, os, memory, process, botname, whoami[selfname], time
use { /help [command] } to see usage of command
all commands : help[?], op, deop, sudo, bind, ban, admin, say, rainbow, rainbow2, uptime, pass, notifyall[na], lookup, rand, reply, fortune, regex, python[py], morse, me, mail, mcstatus[mc], demorse, me, mail, mcstatus[mc], translate[tr], hello[start], google[g], translate[tr], log, zhengtai[cute, 正太], feizhai[fat, 肥宅], channel_name[channel], echo_reply, reply_html, upsidedown[upd], cpu, os, memory, process, botname, whoami[selfname], time
use { /help [command] } to see usage of command
all commands : help[?], op, deop, sudo, bind, ban, admin, say, rainbow, rainbow2, uptime, pass, notifyall[na], lookup, rand, reply, fortune, regex, python[py], morse, me, mail, mcstatus[mc], demorse, me, mail, mcstatus[mc], translate[tr], hello[start], google[g], translate[tr], log, zhengtai[cute, 正太], feizhai[fat, 肥宅], channel_name[channel], echo_reply, reply_html, upsidedown[upd], cpu, os, memory, process, botname, whoami[selfname], time
use { /help [command] } to see usage of command
all commands : help[?], op, deop, sudo, bind, ban, admin, say, rainbow, rainbow2, uptime, pass, notifyall[na], lookup, rand, reply, fortune, regex, python[py], morse, me, mail, mcstatus[mc], demorse, me, mail, mcstatus[mc], translate[tr], hello[start], google[g], translate[tr], log, zhengtai[cute, 正太], feizhai[fat, 肥宅], channel_name[channel], echo_reply, reply_html, upsidedown[upd], cpu, os, memory, process, botname, whoami[selfname], time
use { /help [command] } to see usage of command
all commands : help[?], op, deop, sudo, bind, ban, admin, say, rainbow, rainbow2, uptime, pass, notifyall[na], lookup, rand, reply, fortune, regex, python[py], morse, me, mail, mcstatus[mc], demorse, me, mail, mcstatus[mc], translate[tr], hello[start], google[g], translate[tr], log, zhengtai[cute, 正太], feizhai[fat, 肥宅], channel_name[channel], echo_reply, reply_html, upsidedown[upd], cpu, os, memory, process, botname, whoami[selfname], time
use { /help [command] } to see usage of command
all commands : help[?], op, deop, sudo, bind, ban, admin, say, rainbow, rainbow2, uptime, pass, notifyall[na], lookup, rand, reply, fortune, regex, python[py], morse, me, mail, mcstatus[mc], demorse, me, mail, mcstatus[mc], translate[tr], hello[start], google[g], translate[tr], log, zhengtai[cute, 正太], feizhai[fat, 肥宅], channel_name[channel], echo_reply, reply_html, upsidedown[upd], cpu, os, memory, process, botname, whoami[selfname], time
use { /help [command] } to see usage of command
Audio Bitrate: 20 kbit
這是 20Kbps 的意思嗎
有誰可以打電話讓我聽聲音嗎?想知道收訊清不清楚
只要說有沒有清楚就好,我不會騷擾你,感恩
是要有人打給我,我才能開通voice call 嗎?
如果我的朋友圈子沒有一個曾經接收電話,那就永遠沒開通功能囉?!